1887(明治20) 年8月31日


 八月三十一日 朝ハ極上天気なりしニ九時頃ニ大雨降れり 後ハ風トなりたり (ブランケンベルク紀行)
 今朝久松君へ手紙一通出したり 又市中ヲ少シク遊歩セリ 午前十時四十七分の気車ニテヒユルヌト云処ヘ向ケ出発せり 此ノフユルヌよりハベルジク国トス 此ノ地ニ着シタル時ハ十二時少シ過ギナリ 停車場外ニ待ち受ケ居タル蒸気鉄道馬車ニ乗ジ(馬車ト記シタレドモ馬ハナシ 此ノ車ハ日本ナドニハ無ク先ヅ通常ノ蒸気車ニ比スレバ極手軽ルニ出来上等ト中等ト合ワシテ車三ツ四ツ計リツナギタルノミ 鉄道馬車ト蒸気車トノアイノコノ如キモノ也)十二時二十五分頃ヲスタンドヘ向ケ出発 ヲスタンドニテ車ヲ更ヘ二時発ニテブランケンベルクニ向フ 同三時過キニブランケンベルクニ安着シ直ニバンハルトラン氏ニ行キタリ 之レヨリ此ノ家ノ食客ト為ル 十日間ノ滞在中大抵雨カ風ニテ上天気ナシ 毎日朝カラネる時迄エドワールト共ニ居リシ事故日記ヲ付クル暇トテナカリシ 此ノ地ノ生活ノ風ハトレポールトハ大ニ異ナリタレバ同シ青目ノ西洋人デモカク迄性質ノカワリタルモノカナト独奇ナル思ヒヲ為シタリ トレポールニ来テ居ル女子等ハ仏国者ダケニ只飾る事ノミニ日ヲ暮し踏舞や音楽ニウカウカトウカレタルニ引キ更ヘ此ノ地ニ来リバンハルトラン氏ノ家内の様子ヲ見ルニ子供ハ男女七人兄弟ノ中至而睦シク誠ニ目出度キ次第也 又娘ノ衆達トテモ日本ヤ巴里ノ如クおしろいなどをぺちやぺちやト付ルナド変ナシヤレヲスル事トテハ更ニナク晴天ナレバ田舍ヲ遊歩シ種々ノ草花ナドヲ取リテ楽ミ雨ガ降レバ内ニテ花ノ画ナドヲカイテ遊ぶ等実ニ真正ノ楽ヲ知る者ト謂可シ 右ノ如キ人達ト居ル事故之レゾ可笑ト大口開テ笑フ様ナ事ハナカレドモ心自ラ快ニ日モ早ク立ち僅カ二三日ト思ふ内ニ早一週間ノ余ニモナリヌレバ永滞在モ気ノ毒千万遂ニ九月九日ヲ以テ出発ノ日トゾ定メタリ
〔図 写生帖より〕

同日の「久米圭一郎日記」より
1h1/2 Goh et moi nous nous sommes rendu à la gare St Lazarre, de là nous avons pris le train de 2h 2p pour aller à Saint-Cloud. Arrvés à Saint-Cloud à 3h nous sommes descendus à la maison de 15 quai de Saint-Cloud. 4h nous nous sommes promenés de Suresnes à hauteur du Mont-Valérien et retournés 6h1/2. Après dîner marchâmes dans la lumière de la lune au parc. Attaqués par une foule de punaise nous ne pouvons pas dormir.

(和訳)八月三十一日 水曜日
一時半に郷とオレはサン=ラザール駅に行き、二時二分の汽車でサン=クルーに向かう。サン=クルーに三時に着き、サン=クルー河岸十五番に泊まる。四時にシュレーヌを散歩して、モン=ヴァレリアンの高さまで行き、六時半に戻る。夕食後に月明かりの中で公園を歩く。南京虫の大群にやられて、夜は寝付けず。

8/31 Mercredi