1915(大正4) 年10月4日

Ce matin, obligé d’aller prendre à la maison le portefeuille. L’infatigable président du “Californias Magazine” vient demander lettre de recommandation pour les exposants. 2h, le tour d’inspection aux Transp. Liberal Arts et Educ. Le circulaire est émise pour la stricte observation de $l’heure de services$. Un avis également au personnel du poste de faire rapports sur les produits consignés à chacun. Le soir, après avoir fait un tour jus’a Eddy St. sur Fillmore, je me conche à 9h. (和訳)十月四日 月曜日 晴天が続くが、冷たい西風が吹き始める今朝、財布をとりに家に行かなくてはならなくなる。「カリフォルニア・マガジン」の疲れを知らない編集長が出品者のための推薦状を頼みに来る。二時に運輸館、美術館、教育館を巡回して視察。巡回は営業時間の厳守を確認するものと告げる。郵便局の職員にも、各々が預かった品物について報告するよう通知を出す。夜、エディ・ストリートとフィルモアまで一巡りしたあと、九時に寝る。

to page top