1886(明治19) 年1月23日 Saturday 1/23 Avant-midi 10h K. Takenooutsi est venu, m’a demandé de son espérance, il s’en est allé à 2h. Ce soir, 6h et demi, Y. Ishï est venu, il est logé cette nuit à ma maison. (和訳)一月二十三日午前十時に武内金平が来て、将来の見込みを尋ねて二時に帰る。今夜六時半に石井八万次郎が来て、家に泊まる。 引用の際は、クレジットを明記ください。 例)「1886/01/23 久米桂一郎日記データベース」(東京文化財研究所) (日本語訳:齋藤達也) https://www.tobunken.go.jp/materials/kume_diary/863426.html(閲覧日 2025-04-29) « 1/21 1/24 »