1915(大正4) 年10月22日 Friday 10/22 Friday Ciel pluvieux, temps doux. Lettre à Semba ; emballage pour expédier Bonbon au chocolat à celui-ci et à la maison. Ns allons faire choix de couvertures à New Zeeland ; j’en ai 4. Le soir, Nkz et moi allons au Théâtre Empire où l’on montre la magnifique Cinéma de Carmen joué par Farrar. Une lettre à Hashimoto. Une autre à Tk en le plaignant de sa courte vue. (和訳)十月二十二日 金曜日 雨天だが快適仙波に手紙。仙波と家にチョコレートボンボン梱包して送る。ニュージーランドで毛布を選ぶことにする。オレは四枚持っている。夜、中里とオレで、ファーラーが主演の素晴らしいカルメンの映画を上映しているエンパイア・シアターに行く。橋本に手紙。竹澤にも手紙を書き、先見の明がないことについて不満を述べる。 引用の際は、クレジットを明記ください。 例)「1915/10/22 久米桂一郎日記データベース」(東京文化財研究所) (日本語訳:齋藤達也) https://www.tobunken.go.jp/materials/kume_diary/912361.html(閲覧日 2025-04-28) 同日の「黒田清輝日記」より 十月二十二日 金 曇 夜雨 十二時頃杉浦翠子女史ト森脇忠ト同道ニテ来訪一時間許語ル 午食中渡辺君入来四時頃迄雑談 晩食後読書セント構ヘ掛物ノ書ヲ眺メ居タル折近清子見エ十一時去レリ 本日陸伯留別招待状 外務大臣夜会招待状 調度寮ヨリ色紙 角田氏著明治神宮等到来セリ(十月二十二日 金 曇 夜雨) « 10/21 Thursday Ciel se couvre sans la brume, temps doux. 10/23 Saturday Première pluie depuis le printemps Temps adoucie. »