1886(明治19) 年1月30日 Saturday


1/30

Ce matin il a fait de la neige, et ayant tombé toute la journée, elle est amassé à peu près 1 pieds. Mon père et ma mère sont allés dans la compagne de Nagaminé. Après-midi 2h, j’ai entendu le discours japonais de J. Dautre mer dans la séance de la société de géographie et puis, je suis retourné à 4h.

(和訳)一月三十日
今朝から雪が降り、一日中降り続いたので、一ピエほど積もる。父と母が永峯の別邸に行く。午後二時に、地学協会の会議でジョゼフ・ドートゥルメールによる日本語の演説を聴き、四時に帰る。

引用の際は、クレジットを明記ください。
例)「1886/01/30 久米桂一郎日記データベース」(東京文化財研究所) (日本語訳:齋藤達也) https://www.tobunken.go.jp/materials/kume_diary/863461.html(閲覧日 2024-05-01)