1886(明治19) 年1月26日 Tuesday


1/26

En allant et revenant à la pension, je suis acheté deux volumes de livres utiles. Au retour de la pension, ayant pris la repas en route, je suis allé voir M. Niwa à Tori-Sincokoutio, et je lui ai demandé de placer K. Takenoüti à sa compagnie, et puis je suis retourné à 10h.
L’un est $Diloy le chemineau$ à prix de 15s. l’autre est $Guide du voyage en Europpe$ à prix de 25s.

(和訳)一月二十六日
寄宿舎へ行った帰りに、実用書を二冊買う。寄宿舎のからの帰りに食事をとり、通新石町の丹羽氏に会いに行き、武内金平を彼の会社に入れるよう頼み、十時に帰る。
一冊は十五銭の『鉄道工夫ディロワ』で、もう一冊は二十五銭の『ヨーロッパ旅行ガイド』である。

引用の際は、クレジットを明記ください。
例)「1886/01/26 久米桂一郎日記データベース」(東京文化財研究所) (日本語訳:齋藤達也) https://www.tobunken.go.jp/materials/kume_diary/863441.html(閲覧日 2024-05-02)