1915(大正4) 年12月23日


 十二月二十三日 木 晴
 午前十時半頃父上様御名代トシテ侍従職ニ出頭 歳暮ノ賜物ヲ拝受 夫レヨリ総務ニ寄リ伝献ノ書物ヲ引下ゲ調度及ビ工場ヘ回リ十二時半頃帰宅ス

同日の「久米圭一郎日記」より
4 emballeurs de Wells Fargot travaillent meubles et Bronzes. 10h1/2, av. Ngr., au Consulat, puis Calif. Trust Bank. Déj. New Franks. Retour à l'Exp. av. Sutter. Le soir, prom. Market av. Nkz. achat de Rain Coat.

(和訳)十二月二十三日 木曜日 濃霧だが正午から晴れる
ウェルズ・ファーゴからの四人の梱包係が、大理石とブロンズに取りかかる。十時半に名倉と領事館、次いでカリフォルニア・トラスト・バンクに行く。ニュー・フランクズで昼食。サッターと博覧会に戻る。夜は中里とマーケットを散歩し、レインコートを買う。

12/23 Thursday Brouillard très épais. Beau vers midi.