1915(大正4) 年9月24日 Friday


9/24 Friday Le soleil faible, le vent froid.

Jour d’appointement. Ap. m., la visite des salles 60 et 59, ainsi que la Gallerie annexe, les anglais et les norvégiens. Etudie l’histoire des peintres américains. Le soir, special agents.

(和訳)九月二十四日 金曜日 日が弱まり、冷たい風が吹く
給料日。午後、第六十室と第五十九室、および別館展示室、イギリス、ノルウェーを訪れる。アメリカ絵画史を勉強する。夜は特別係官。

引用の際は、クレジットを明記ください。
例)「1915/09/24 久米桂一郎日記データベース」(東京文化財研究所) (日本語訳:齋藤達也) https://www.tobunken.go.jp/materials/kume_diary/912221.html(閲覧日 2025-04-29)

同日の「黒田清輝日記」より
 九月二十四日 金 晴 十六夜ノ月ヲ観ル
 衣浦ノ御歌修正ノ件ニ付午前八時近藤氏ヲ訪問ス 又帰邸後使ヲ以瓢一個ヲ贈ル 午後二時ヨリ跡見氏ヘ出向キ三時頃ヨリ約一時間半許写生シテ帰ル 夕刻花壇ヲ見回ハレリ 夜中井子来訪 今夜来客無少シク月ヲ見ルノ閑ヲ得タリ
九月二十四日 金 晴 十六夜ノ月ヲ観ル