1915(大正4) 年8月28日 Saturday 8/28 Saturday Temps radieux. Le retour de la chaleur. Ap. m. Etienne Mascré. Le soir Bataille. (和訳)八月二十八日 土曜日 日が照り、暑さが戻る午後はエティエンヌ・マスクレ。夜は戦い。 引用の際は、クレジットを明記ください。 例)「1915/08/28 久米桂一郎日記データベース」(東京文化財研究所) (日本語訳:齋藤達也) https://www.tobunken.go.jp/materials/kume_diary/913021.html(閲覧日 2025-04-28) 同日の「黒田清輝日記」より 八月二十八日 土 晴 朝十時八十二度 本日ハ又残暑カナリ強シ 玄関修繕画室書生部屋図案及ビ離座敷客室等ノ扁額配置等ニテ手間ヲ取ル 又一旦中止セル松侯画像ノ衣服ヲ描ク 晩食後青山北町ニ日高秩父氏ヲ訪ネ揮毫ニ対スル礼物ヲ贈リ帰宅後十時半ヨリ十二時迄篠塚方ニ通夜ス(八月二十八日 土 晴 朝十時八十二度) « 八月二十八日 8/29 Sunday Le beau soleil ; manifique journée d’été. »