1915(大正4) 年11月10日 Wednesday 11/10 Wednesday Soleil radieux, vrai temps de fête. 10h présente respect chez Consul Numano pour la solennité du Japon. A midi, toast à l’Empereur par le Commis. gl. 7h Banquet du Consul et de Mme. Numano à l’occasion de l’Accession au Trone de S. M. l’Empereur, qui a lieu au Palace Hotel. Retour à 10h1/2. (和訳)十一月十日 水曜日 晴れやかで真の祝日沼野領事の家で、日本の式典に敬意を表す。正午、事務官長が天皇陛下に祝杯を挙げる。天皇陛下の即位を祝うための、沼野領事夫妻による祝宴がパレス・ホテルで開かれる。十時半に戻る。 引用の際は、クレジットを明記ください。 例)「1915/11/10 久米桂一郎日記データベース」(東京文化財研究所) (日本語訳:齋藤達也) https://www.tobunken.go.jp/materials/kume_diary/913076.html(閲覧日 2025-04-28) 同日の「黒田清輝日記」より 十一月十日 水 曇 午前十一時宮城ニ参賀ス 午後二時半職員生徒美術学校ニ参集シ三時半万歳ヲ三唱セリ 式後和田君ト文展日本画部ヲ一覧シテ還ル 夜島田子来訪(十一月十日 水 曇) « 11/9 Tuesday Très beau le matin, les nuages apparaissent plus tard. 11/11 Thursday temps splendide. »