1915(大正4) 年8月23日 Monday


8/23 Monday Pluie fine le matin.

Ap. m. Ns avertissons aux exposants concessionnaires sur les commandes de duplicato. Ar. lettres du Japon. Reçu l’ordre du rappel de Kéké.

(和訳)八月二十三日 月曜日 午前に霧雨
午後、営業権のある出品者たちに複製品の注文について警告する。日本から手紙が届く。ケケの召還令状を受け取る。

引用の際は、クレジットを明記ください。
例)「1915/08/23 久米桂一郎日記データベース」(東京文化財研究所) (日本語訳:齋藤達也) https://www.tobunken.go.jp/materials/kume_diary/912996.html(閲覧日 2025-04-28)

同日の「黒田清輝日記」より
 八月二十三日 月 午後雨 午前曇 夜半七四度
 松侯邸ヨリ電話ニテ衣服勲章等入用ノ旨申来リタレバ是等ヲ一ト先人形ヨリ取リ外シタリ 之レガ為仕事ヲ休ミ序ニ画室ノ片附ケヲナセリ
八月二十三日 月 午後雨 午前曇 夜半七四度