1886(明治19) 年6月12日 Saturday 6/12 Ce jour ma maison a une fête pour notre grand’père ; l’après-midi tous nos parents ont reunis de 2h1/2. Touts les gens s’en sont allés à 8h1/2, seulement la vieille Mme d’Ishigouma a resté et logé. (和訳)六月十二日今日、我が家では祖父のお祝いを行う。午後二時半に親戚がみな集まる。八時半にはみな帰る。老いた石隈夫人だけ残り、泊まる。 引用の際は、クレジットを明記ください。 例)「1886/06/12 久米桂一郎日記データベース」(東京文化財研究所) (日本語訳:齋藤達也) https://www.tobunken.go.jp/materials/kume_diary/864061.html(閲覧日 2025-04-29) « 6/11 6/20 »