1915(大正4) 年11月4日 Thursday 11/4 Thursday Matinée sombre. Achat à la Nouvelle Zeelande de 3 couvertures (12$ chaque). 4h Jap. Tea av. Shg. Walters ne s’arrête pas. 5h chez le fleuriste Rossi ; commande panier d’orchidées. Lettre No 28: l’égoïiste Tk., gras et sec ; le bonheur de separation ; l’Exp. qui va bien ; santé de maman et la sœur ; maison de Katamachi ; costume et l’action ; sa visite à Kuroda ; danger nocturne. (和訳)十一月四日 木曜日 薄暗い朝ニュージーランドで毛布を三枚(一枚12$)を買う。四時に執行と日本茶。ウォルターズはやってこない。五時に花屋のロッシ。蘭をひとかご注文する。第二十八号の手紙。自己本位の竹澤、つかず離れず。別れの幸せ。順調な博覧会。母と姉の健康。片町の家。服装と行動。黒田への訪問。夜の危険。 引用の際は、クレジットを明記ください。 例)「1915/11/04 久米桂一郎日記データベース」(東京文化財研究所) (日本語訳:齋藤達也) https://www.tobunken.go.jp/materials/kume_diary/913046.html(閲覧日 2024-11-01) 同日の「黒田清輝日記」より 十一月四日 木 晴 夜小雨 午前十時和田秀豐氏米国ヨリ帰朝ニ付来訪 シカゴ大学戸田謙二ヨリ贈与ノ油絵二枚交附セラル 画室ニ入リ山侯像ニ対ス 遂ニ背景ノ配色案ヲ得タリ 夕刻太田資英子来レリ 夜同学舎ニ於テ小演説ヲ試ミタリ 床次氏 今村氏等同席(十一月四日 木 晴 夜小雨) « 十一月四日 11/5 Friday Beau. Magnifique ap. m. »