1887(明治20) 年1月31日 Monday


1/31 Lundi

De 8h1/2 à midi j’ai travaillé à l’atelier de Mr Collin, nous avons commencé d’après le modèle de femme assise. J’ai reçu aujourd’hui trois lettres. l’une de ma famille du Japon, l’une celle de monsieur d’Ishï et l’autre celle de Tetsouka fils d’Amerique. Après-midi je suis allé travaillé à l’atelier et je suis retourné à 5h. De 8h à 10h j’ai travaillé à l’école du soir, nous y avons commencé d’après modèle d’homme debout.

(和訳)一月三十一日 月曜日
八時半より正午までコラン氏のアトリエに学び、座った女性のモデルに取りかかる。三通の手紙を本日受け取る。日本の家族からのもの、石井氏からのもの、そしてアメリカの手塚の息子からのものである。午後はアトリエに学びに行き、五時に帰る。八時より十時まで夜学校で学び、直立した男性のモデルに取りかかる。

引用の際は、クレジットを明記ください。
例)「1887/01/31 久米桂一郎日記データベース」(東京文化財研究所) (日本語訳:齋藤達也) https://www.tobunken.go.jp/materials/kume_diary/864286.html(閲覧日 2024-05-06)