1886(明治19) 年5月25日 Tuesday


5/25

9h du matin S. Naïto est venu et s’en est allé à 10h1/2. 10h K. Takenoouti est venu et s’en est allé à 12h.
Cet après-midi je ne suis pas allé à l’école. Ce soir 8h je suis allé entendre les discours à l’assemblée de la société de géographe et je suis rentré à 10h passée. En rentrant de là j’ai rencontré T. Kikouti, il m’a remis la lettre de M. Foudi.

(和訳)五月二十五日
朝九時に内藤三郎が来て、十時半に帰る。十時に武内金平が来て、十二時に帰る。
この午後は学校へは行かず。今夜八時に地学協会の会議での演説を聴きに行き、十時過ぎに帰る。帰りにT. Kikoutiに会い、藤氏の手紙をもらう。

引用の際は、クレジットを明記ください。
例)「1886/05/25 久米桂一郎日記データベース」(東京文化財研究所) (日本語訳:齋藤達也) https://www.tobunken.go.jp/materials/kume_diary/863971.html(閲覧日 2025-04-28)