1886(明治19) 年4月7日

1h1/2 de l’après-midi j’ai visité O. Idouca à Sanbantchio ayant pensé a demander à sa femme française de m’apprendre la manière à parler, mais il ne n’a pas trouvé dans la maison, je suis retourné donc à 4h. Ce soir K. Tetsouca est venu, et puis G. Matsouwo aussi, ils s’en sont allé à 12h. (和訳)四月七日午後一時半に三番町の飯塚納を訪ね、フランス人の妻に会話を教わろうと考えたが、飯塚は家にはおらず四時に帰る。今夜、手塚亀之助と、それに松尾儀助も来て、十二時に帰る。

to page top