1887(明治20) 年12月3日 Saturday


12/3 Samedi

De 9h à midi j’ai été à l’atelier. 3h je suis allé voir Foudji et Matsouoka à leur atelier. Après dîner Goh et moi en nous promenant nous sommes allé à la Gare St Lazare voir s’il ne produit quelque émeute aujourd’hui le jour du Congré à Versaille, la gare était garni par les troupes de cavaleries et de gardiens de la paix, le présidant étant élu et n’étant pas Jules Ferry, il avait pas aucun accident. nous sommes rentrés à 11h.

(和訳)十二月三日 土曜日
九時より正午までアトリエにいる。三時にアトリエまで藤と松岡に会いに行く。昼食のあと、郷とオレで散歩ついでに、サン=ラザール駅まで行く。今日はヴェルサイユで両院合同会議の日なので、何か騒ぎが起きていないか見に行く。駅は騎兵隊と巡査の一団で埋め尽くされていて、大統領が選出されたがジュール・フェリーではなかったので、何も事件は起きず。我々は十一時に帰る。

引用の際は、クレジットを明記ください。
例)「1887/12/03 久米桂一郎日記データベース」(東京文化財研究所) (日本語訳:齋藤達也) https://www.tobunken.go.jp/materials/kume_diary/865416.html(閲覧日 2024-05-07)