1915(大正4) 年7月24日 Saturday 7/24 Saturday Brouillard Charlot dit d’avoir eu hier le dérangement d’intestins. Okasaki vient parler de mauvaises démarches du Com. gl etc. 10h à midi, l’expertise des peintures chinoises. (和訳)七月二十四日 土曜日 霧道化が昨日は腸が不調だったと言う。岡崎が事務官長のまずいやり方について話しに来る。十時より正午まで、中国絵画の精査。 引用の際は、クレジットを明記ください。 例)「1915/07/24 久米桂一郎日記データベース」(東京文化財研究所) (日本語訳:齋藤達也) https://www.tobunken.go.jp/materials/kume_diary/912846.html(閲覧日 2025-05-19) 同日の「黒田清輝日記」より 七月二十四日 土 晴 二階ニテ八十九度 七月二日附悠紀ノ御歌ヲ近藤久敬氏ニ渡シ又侍従職ヘ出頭父上ノ御近状奏上ノ事ヲ頼ミ十一時頃御写真場ニ入ル 午後一時帰宅 四時頃宮島子ノ作品ヲ観四時半ヨリ例ノ仕事ニ従事セリ 夜峯子 敏子 孝同道入来 稍詳シク鹿児島ノ情況ヲ聞クヲ得タリ (欄外 紅葉山第二日)(七月二十四日 土 晴 二階ニテ八十九度) « 7/23 Friday Brouillard, temps refroidit. 7/25 Sunday Doux et splendide. »