1915(大正4) 年2月25日 Thursday 2/25 Thursday Beau temps. Dans matinée, visite av. T. à l’Amiral Uriu, Fairmont Hotel, puis Post St. maison Hirsh et Kaiser Commande d’un film pack adapter. J’écris lettre aprés-midi. Soir promenade sur Market St. retour 10h1/2. (和訳)二月二十五日 木曜日 晴天午前中、T.とともに瓜生大将をフェアモント・ホテルに訪ね、次いでポスト・ストリートのハーシュ&カイザー商会を訪れてフィルムパックアダプターを注文する。午後は手紙を書く。夕方はマーケット・ストリートを散歩し、十時半に戻る。 引用の際は、クレジットを明記ください。 例)「1915/02/25 久米桂一郎日記データベース」(東京文化財研究所) (日本語訳:齋藤達也) https://www.tobunken.go.jp/materials/kume_diary/911611.html(閲覧日 2025-04-27) 同日の「黒田清輝日記」より 二月二十五日 木 晴 無風 暖気如昨日 (鎌倉) 仏国大使館発表ノ独軍国際法違犯行為調査報告ナルモノヲ読ミ午前三時ニ至ル 今朝植木屋ニ注文ノ桃其他ノ雑木ヲ搬入ス 其植付ノ指図ニテ暮ラス 夜 Une Année à Florence,Sainte-Marie des Fleurs 章ノ一部ヲ読ム(二月二十五日 木 晴 無風 暖気如昨日 (鎌倉)) « 2/24 Wednesday Pluie dans la nuit, elle cesse la matinée soleil ap. midi. 2/26 Friday Très beau. »