1888(明治21) 年2月28日 Tuesday


2/28 Mardi

De 9h à midi j’ai été à l’atelier. 3h je suis allé chez Hayashi et je suis rentré à 6h1/2. 8h du soir Kimoura est venu, je lui ai chargé de l’envoi des objets exposants. Il est parti à 10h1/2.

(和訳)二月二十八日 火曜日
九時より正午までアトリエにいる。三時に林の店に行き、六時半に帰る。夜八時に木村が来たので、出品物の配送を依頼する。木村は十時半に帰る。

引用の際は、クレジットを明記ください。
例)「1888/02/28 久米桂一郎日記データベース」(東京文化財研究所) (日本語訳:齋藤達也) https://www.tobunken.go.jp/materials/kume_diary/865791.html(閲覧日 2025-04-28)