Language

Japanese / English / Français / 简体中文 / 한국어

Content

昔日旧话

昔日旧话
《昔日旧话》草图构图之二 1896年

《昔日旧话》的构想得之于黑田归国后不久的京都之行(1893年秋)。黑田自己说,有一次,他漫步于清水寺附近,信步走进高仓天皇陵旁边的清闲寺。当他从寺里的和尚那儿听到小督的爱情悲剧时,一种超越现实的莫名的感动向他袭来。两年后,因为《晨妆》裸体画事件,黑田见到当时的文化大臣西园寺公望,倾谈之后,在西园寺的斡旋下,黑田与住友家族订了合约,并于第二年开始了绘制。通过本馆所藏的木炭素描,我们可以看到,黑田非常仔细地试画了全身、局部和裸体素描。然后进一步试用油彩练习,终至完成定稿。画全部完工是在两年后的1898年。在最终稿被烧掉的今天,要了解画的全部内容,只有通过这幅构图之二了。仅看其制作过程之精细和试作数量之庞大,我们也可以将此作品列为黑田巅峰时期的代表之作。

构图

Composition 1
构图(其一) 1895年
a View of Seikan Temple
清闲寺景 1895年
Composition II
构图之二 1896年
a View of Seikan Temple
清闲寺景 1896年
Gate of Seikan Temple
清闲寺门 1896年
a Girl mower
打草姑娘 1896年
a Monk
僧侣 1896年
a Maiko
舞伎 1896年
a Nakai-maid
女招待 1896年
a Man
男人 1896年
a Maiko
舞伎 1896年
a Man and a Maiko
男人与舞伎 1896年

《昔日旧话》画稿

Composition
《昔日旧话》 画稿(构图) 1896年
Hands
手 1896年
a Maiko
舞伎半身像 1896年
a Man
男人着衣半身像 1896年
Legs
男人的脚 1896年
Hands
手 1896年
a Man
男裸体半身像 1896年
a Nakai - maid
招待全身像 1896年
a Nakai - maid
女招待半身像 1896年
a Maiko
舞伎全身像 1896年
a Maiko
舞伎半身像 1896年
a Monk
僧侣半身像 1896年
Monk's Hands
僧侣的手 1896年
a Girl mower
打草姑娘全身像 1896年
a Girl mower
打草姑娘的脚 1896年
Monk's legs
僧侣的脚 1896年

其他、打草姑娘的面孔 1896年、 材料 1896年

“构想画”的尝试

Composition
《昔日旧话》(画稿的构图)

对于黑田来说,这幅画是一种尝试,它以群像构成的方式,再现了使黑田受到感动的某种情形。黑田并不是要把在陌生环境中听来的故事带给他的感动作为出发点,对故事本身进行描画。这副画也是黑田对他自己归国后常挂在口上的真正的绘画——“构想画”的一次尝试。但是从结果上看,他实际上制作了一批当代风俗画。这一系列的油彩画和木炭素描全部都参加了第一届白马会的展出,可以说,在此影响下,才产生了和田英作的《渡口夕暮》和白泷几之助的《苦练》等明治风俗画的佳作。

此后,黑田在《智·感·情》里继续对”构想画”作了尝试。但是从完成度上看,画家本人也并未感到满意。就这样,作为对古典主义的高度概括的”构想画”,成了黑田终身的课题。