白馬会の時代

 《朝妝》をはじめとする滞欧作をたずさえて日本に帰国した黒田清輝は、当時唯一の洋画団体であった明治美術会でそれらの作品を発表する。その明るい色彩にあふれた画面は、それまでの暗い、“脂派”と称されたスタイルに対し“紫派”と呼ばれ、洋画壇に新風を吹き込むこととなった。

 またパリでサロン入選という西洋絵画としてのお墨付きを得たはずの《朝妝》は、明治28(1895)年の第4回内国勧業博覧会に出品されるや、その公序良俗をめぐって、いわゆる裸体画論争を引き起こす。裸体表現こそ洋画の基本とする黒田は毅然とした態度を固持、その後も世間を挑発するかのように裸体画を制作・発表し続けた。


林政文肖像 / Portrait of Hayashi Masafumi
1894-95
/ 長辺8.5cm(楕円形変形)
KU-c101
林政文肖像 / Portrait of Hayashi Masafumi
1894-95
/ 25.3 x 18.4 cm
KU-c102
美人散歩(逍遥) / Strolling Beauty
1895
/ 57.6 x 62.7 cm
A-727
昔語り下絵(構図I) / Study for Talk on Ancient Romance (Compositional Study I)
1895
/ 23.2 x 33.8 cm
KU-a103
昔語り下絵(清閑寺景) / Study for Talk on Ancient Romance (Seikanji Temple)
1895
/ 24.5 x 34.5 cm
KU-a045
≪昔語り≫の僧侶 / Monk of Talk on Ancient Romance
1895
/ 50.7 x 61.0 cm
KU-a127
小川風景 / Landscape with a Stream
1895
/ 18.0 x 12.0 cm
KU-c047
写生帖28号 / Sketchbook No. 28
1895
/ 11.2 x 18.5 cm / 21 枚
KU-c076-28
道路 / Road
1895
/ 17.7 x 12.1 cm
KU-c093
昔語り下絵(構図II) / Study for Talk on Ancient Romance (Compositional Study II)
1896
/ 41.1 x 63.3 cm
KU-a035
昔語り下絵(男) / Study for Talk on Ancient Romance (A man)
1896
/ 98.3 x 47.6 cm
KU-a040
昔語り下絵(男と舞妓) / Study for Talk on Ancient Romance (A man and a maiko)
1896
/ 78.0 x 51.5 cm
KU-a042
昔語り下絵(草刈り娘) / Study for Talk on Ancient Romance (A girl with a basket of cut grasses)
1896
/ 59.8 x 44.1 cm
KU-a036
昔語り下絵(清閑寺景) / Study for Talk on Ancient Romance (Seikanji Temple)
1896
/ 29.7 x 48.8 cm
KU-a043
昔語り下絵(清閑寺門) / Study for Talk on Ancient Romance (Gate of Seikanj-ij Temple)
1896
/ 35.6 x 26.4 cm
KU-a044
昔語り下絵(僧) / Study for Talk on Ancient Romance (A monk)
1896
/ 78.8 x 42.3 cm
KU-a037
昔語り下絵(仲居) / Study for Talk on Ancient Romance (A nakai maid)
1896
/ 93.8 x 47.7 cm
KU-a039
昔語り下絵(舞妓) / Study for Talk on Ancient Romance (A maiko)
1896
/ 93.2 x 46.0 cm
KU-a038
昔語り下絵(舞妓) / Study for Talk on Ancient Romance (A maiko)
1896
/ 94.4 x 46.8 cm
KU-a041
濱辺の夕月 / Evening Moon at the Seaside
1896
/ 23.7 x 32.8 cm
KU-a105